Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X)  ›  355

Traianus plinio agnosco vota tua, mi secunde carissime, quibus precaris, ut plurimos et felicissimos natales florente statu rei publicae nostrae agam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lasse8927 am 20.12.2023
Traianus an Plinius: Ich erkenne deine Wünsche an, mein teuerster Secundus, mit denen du betest, dass ich sehr viele und höchst glückliche Geburtstage bei blühendem Zustand unserer Republik verleben möge.

von melek.c am 06.08.2024
Trajan an Plinius: Ich danke dir für deine freundlichen Wünsche, mein lieber Freund Secundus. Ich schätze dein Gebet, dass ich noch viele glückliche Geburtstage feiern möge, während unser Staat weiterhin gedeiht.

Analyse der Wortformen

agam
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agnosco
agnoscere: anerkennen, realize, discern
agnosco: wiedererkennen, erkennen, wiedererkennen
carissime
care: teuer, herzlich, von hohem Wert
karus: lieb, teuer, wertvoll
et
et: und, auch, und auch
felicissimos
felix: glücklich, fruchtbar, erfolgreich
florente
florens: blühend, flowering
florere: blühen, in Blüte stehen, gedeihen
mi
me: mich
mi: EN: my, mine
natales
natalis: Geburtstag, auf die Geburt bezogen
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
plinio
plinius: EN: Pliny
plurimos
multus: zahlreich, viel
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
precaris
precari: bitten, beten
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
secunde
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundus: zweiter, folgend, günstig
statu
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
stare: stehen, stillstehen
status: Zustand, Lage, Bestand, Stand, Befinden
Traianus
trajanus: EN: Trajan
tua
tuus: dein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vota
votare: verbieten, verhindern
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
vovere: weihen, segnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum