Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X) (7)  ›  301

Plinius traiano imperatori iulius, domine, largus ex ponto nondum mihi visus ac ne auditus quidem scilicet iudicio tuo credidit dispensationem quandam mihi erga te pietatis suae ministeriumque mandavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
auditus
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditus: Gehör, Gehörsinn, Gerücht, Hören, EN: hearing
credidit
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
dispensationem
dispensatio: Verwaltung, gleichmäßige Verteilung, Verwaltung, EN: management
domine
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
erga
erga: gegenüber, gegen, EN: towards, opposite (friendly)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
imperatori
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
iulius
julius: EN: Julius, EN: Julius, EN: July (month/mensis understood)
largus
largus: freigebig, reichlich, freigiebig, EN: lavish
mandavit
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
ministeriumque
ministerium: Amt, Dienstleistung, Bedienung, EN: office, attendance, service, employment, body of helpers, EN: ministry (of state)
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nondum
nondum: noch nicht
pietatis
pietas: Frömmigkeit, Pflichtgefühl, Ehrfurcht, Pflichtbewusstsein, fromme Gesinnung
Plinius
plinius: EN: Pliny, EN: Plinius
ponto
ponto: Transportschiff, EN: large flat boat, barge
pontus: Meer, Pontus (Provinz in Kleinasien)
ministeriumque
que: und
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
traiano
trajanus: EN: Trajan
tuo
tuus: dein
visus
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visus: Sehen, Blick

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum