Quem ego perductum ad me, cum eadem narrasset, mittendum ad te putavi; quod paulo tardius feci, dum requiro gemmam, quam sibi habentem imaginem pacori et quibus ornatus fuisset subtractam indicabat.
von caspar.l am 03.08.2021
Nachdem er zu mir gebracht worden war und mir dieselbe Geschichte erzählt hatte, entschied ich mich, ihn zu dir zu schicken. Dies tat ich mit einer gewissen Verzögerung, da ich nach einem Edelstein suchte, den er als von ihm gestohlen meldete - einen, der das Bild von Pacorus trug und die Dekoration zeigte, die er getragen hatte.
von hasan.p am 13.11.2023
Denjenigen, der zu mir geführt wurde und nachdem er dasselbe erzählt hatte, hielt ich für würdig, zu dir gesandt zu werden; was ich etwas langsamer tat, während ich einen Edelstein suchte, von dem er angab, dass er ihm mit dem Bild des Pacorus und den Schmuckstücken, mit denen er geschmückt gewesen war, gestohlen worden sei.