Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X)  ›  288

Est autem huius domus condicio talis: legaverat eam claudius polyaenus claudio caesari iussitque in peristylio templum ei fieri, reliqua ex domo locari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Annabelle am 07.03.2017
Die Sachlage mit diesem Haus gestaltet sich wie folgt: Claudius Polyaenus vermachte es Kaiser Claudius mit der Weisung, in dessen Peristyl einen Tempel zu errichten und den Rest des Hauses zu vermieten.

von marvin835 am 31.08.2018
Die Bedingung dieses Hauses ist wie folgt: Claudius Polyaenus hatte es Claudius Caesar vermacht und angeordnet, dass in seinem Peristylium ein Tempel errichtet und die übrigen Teile des Hauses vermietet werden.

Analyse der Wortformen

Est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
condicio
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
talis
talis: so, so beschaffen, ein solcher
talus: Sprungbein, Fußknöchel
legaverat
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
claudius
claudius: EN: Claudius
claudio
claudius: EN: Claudius
caesari
caesar: Caesar, Kaiser
iussitque
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
peristylio
peristylium: EN: inner courtyard lined with rows of columns, peristyle
templum
templum: Tempel, heiliger Ort
ei
ei: ach, ohje, leider
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
reliqua
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
domo
domare: bezwingen, zähmen
domus: Haus, Palast, Gebäude
locari
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum