Edictum divi nervae quaedam sine dubio, quirites, ipsa felicitas temporum edicit, nec exspectandus est in iis bonus princeps, quibus illum intellegi satis est, cum hoc sibi civium meorum spondere possit vel non admonita persuasio, me securitatem omnium quieti meae praetulisse, ut et nova beneficia conferrem et ante me concessa servarem.
von amelie.y am 17.11.2015
Bürger, die glückliche Zeit, in der wir leben, zeigt deutlich, was der göttliche Nerva verfügt hat, und in diesen Angelegenheiten müssen wir nicht auf einen guten Herrscher warten, der alles erklärt, da es ausreicht, seine Absichten zu verstehen. Ohne ausdrückliche Anweisung können meine Bürger sicher sein, dass ich die Sicherheit aller über mein eigenes Wohlergehen gestellt habe, sowohl durch die Gewährung neuer Vergünstigungen als auch durch den Erhalt derjenigen, die mein Vorgänger gewährt hat.
von matteo.8941 am 21.12.2020
Das Edikt des vergöttlichten Nerva verkündet ohne Zweifel, Quirites, gewisse Dinge, die die Glückseligkeit der Zeit selbst hervorhebt, und in diesen Angelegenheiten braucht ein guter Herrscher nicht erwartet zu werden, in denen es ausreicht, dass er verstanden wird, da selbst die unaufgeforderte Überzeugung meiner Bürger sich zusichern kann, dass ich die Sicherheit aller meiner eigenen Ruhe vorgezogen habe, damit ich sowohl neue Wohltaten verleihen als auch die vor mir gewährten bewahren kann.