Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VIII)  ›  022

Magno mihi seu ratio haec seu facilitas stetit, sed fuit tanti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leni.i am 02.03.2015
Ob es mein Ansatz oder meine Leichtigkeit war, es kostete mich viel, aber es war es wert.

von nala.921 am 28.02.2014
Mir stand diese Methode oder diese Einrichtung zu einem großen Preis, aber sie war es wert.

Analyse der Wortformen

facilitas
facilitas: Leichtigkeit, Gefälligkeit
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
Magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
mihi
mihi: mir
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
sed
sed: sondern, aber
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
stetit
stare: stehen, stillstehen
tanti
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum