Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  376

Nam nec historia debet egredi veritatem, et honeste factis veritas sufficit.

‹ Vorherige Textstelle

Übersetzungen auf Latein.me

von marcus827 am 17.10.2023
Die Geschichte sollte nicht von der Wahrheit abweichen, und Wahrheit allein genügt für ehrenwerte Taten.

von niko843 am 26.06.2023
Denn weder soll die Geschichte die Wahrheit überschreiten, und für ehrenhaft vollbrachte Taten genügt die Wahrheit selbst.

Analyse der Wortformen

debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
egredi
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
et
et: und, auch, und auch
factis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
historia
historia: Geschichte, Forschung, Bericht
honeste
honeste: EN: honorably
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
Nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
sufficit
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen
veritas
vereri: fürchten, achten, respektieren, verehren, sich scheuen
veritatem
veritas: Wahrheit, Richtigkeit, Realität, Fakt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum