Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (1)  ›  029

Legebantur in laurentino mihi libri asini galli de comparatione patris et ciceronis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

asini
asinus: Esel, Dummkopf
galli
callis: Fußsteig, Triftweg, EN: rough/stony track, path
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
ciceronis
cicero: EN: Cicero
comparatione
comparatio: Zusammenstellung, Beschaffung, Erwerb, Vergleich, EN: construction, EN: comparison, weighing of merits, EN: preparation, making ready
de
de: über, von ... herab, von
et
et: und, auch, und auch
galli
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Legebantur
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
libri
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
patris
pater: Vater

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum