Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  174

Nec vero ego dum recito laudari, sed dum legor cupio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von veronika.r am 16.06.2020
Ich möchte keine Lobrede halten, während ich meine Arbeit vorlese, sondern wenn andere sie später lesen.

von julian.k am 28.09.2018
Wahrlich, ich begehre nicht, während ich vortrage gelobt zu werden, sondern während ich gelesen werde.

Analyse der Wortformen

cupio
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
ego
ego: ich
laudari
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
legor
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
recito
regere: regieren, leiten, lenken
recitare: vortragen, vorlesen
sed
sed: sondern, aber
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum