Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (3)  ›  145

Ita plane, donec distinctius quod sentio enuntiem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

distinctius
distinctus: streng gesondert, EN: separate, distinct
distinguere: unterscheiden, trennen
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
enuntiem
enuntiare: verkünden, verraten, aufdecken
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
plane
plane: durchaus, ganz und gar, EN: clearly, plainly, distinctly
planus: flach, eben, Landstreicher
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sentio
sentire: fühlen, denken, empfinden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum