Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  146

Negat enim te studere, sed est tam polita quam nisi a studente non potest scribi; aut es tu super omnes beatus, si talia per desidiam et otium perficis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kaan.9958 am 16.06.2024
Er behauptet zwar, dass du nicht studierst, aber das Werk ist so geschliffen, dass es nur von jemandem geschrieben werden kann, der studiert; oder du bist über alle Maßen gesegnet, wenn du solche Dinge mühelos und in Muße vollbringst.

von angelina.g am 03.11.2015
Er behauptet, du würdest nicht lernen, aber deine Arbeit ist zu verfeinert, um von jemandem geschrieben worden zu sein, der nicht lernt; entweder das, oder du musst der glücklichste Mensch auf Erden sein, wenn du solch hochwertige Arbeit während Faulheit und Untätigkeit produzieren kannst.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
beatus
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
desidiam
desidia: Untätigkeit, slackness
enim
enim: nämlich, denn
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Negat
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
otium
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
per
per: durch, hindurch, aus
perficis
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
polita
polire: glätten, schleifen
politus: geglättet, polished
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scribi
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
studente
studere: sich bemühen, studieren, versuchen
studere
studere: sich bemühen, studieren, versuchen
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
talia
talis: so, so beschaffen, ein solcher
tam
tam: so, so sehr
te
te: dich
tu
tu: du

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum