Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  107

Inest his quoque eadem quae aliis carminibus utilitas, quod metri necessitate devincti soluta oratione laetamur, et quod facilius esse comparatio ostendit, libentius scribimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel931 am 04.09.2019
In diesen besteht ebenfalls dieselbe Nützlichkeit wie in anderen Gedichten, weil wir, durch die Notwendigkeit des Metrums gebunden, uns an lockerer Rede erfreuen, und weil der Vergleich zeigt, dass es leichter ist, wir williger schreiben.

von enno.x am 01.02.2014
Diese Werke haben denselben Nutzen wie andere Gedichte: Nachdem wir durch die Anforderungen des Metrums eingeschränkt waren, finden wir Freude am Schreiben in Prosa, und da der Vergleich zeigt, dass es leichter ist, schreiben wir begeisterter.

Analyse der Wortformen

inest
inesse: darin sein, enthalten sein, darauf sein, existieren (81)
his
hic: hier, dieser, diese, dieses (27)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso (81)
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer (1)
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit (81)
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
aliis
alius: der eine, ein anderer (81)
alium: das Andere (1)
carminibus
carmen: Spruch, Gedicht, Gesang, Lied, ferierliche Rede, Kultlied, Zauberformel (81)
utilitas
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit (81)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als (81)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (1)
metri
metrum: Versmaß (81)
necessitate
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft (81)
devincti
devincire: fest umwinden (27)
devinctus: jemandem ganz ergeben (27)
soluta
solutus: gelöst, ungebunden, veröffentlicht (81)
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen (81)
oratione
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag (81)
laetamur
laetare: bejubeln, freuen, erfreuen (81)
et
et: und, auch, und auch (81)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als (81)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (1)
facilius
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten (81)
facilis: leicht, bequem, locker, simpel (9)
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen (1)
comparatio
comparatio: Zusammenstellung, Beschaffung, Erwerb, Vergleich, weighing of merits, making ready (81)
ostendit
ostendere: zeigen, erklären, darlegen (81)
libentius
libenter: gern, freiwillig (81)
libens: gern (9)
scribimus
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum