Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI) (1)  ›  046

Tanta loquacitas amicorum, ut homines iurgaturi id ipsum invicem scierint, tamquam convenisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amicorum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
convenisset
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
homines
homo: Mann, Mensch, Person
id
id: das
invicem
invicem: abwechselnd, einer nach dem anderen, gegenseitig
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iurgaturi
jurgare: schimpfen, zanken, streiten
loquacitas
loquacitas: Geschwätzigkeit, EN: talkativeness
scierint
scire: wissen, verstehen, kennen
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie
Tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum