Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  262

Damnatus et in insulam relegatus; bruttiano iustissimum integritatis testimonium redditum, quem quidem etiam constantiae gloria secuta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Kim am 02.11.2023
Nachdem er verurteilt und auf eine Insel verbannt worden war, wurde Bruttianus ein höchst gerechtes Zeugnis seiner Integrität ausgestellt, dem wahrlich auch der Ruhm seiner Beständigkeit folgte.

von alisa948 am 19.05.2020
Er wurde verurteilt und auf eine Insel verbannt; dennoch erhielt Bruttianus eine wohlverdiente Anerkennung für seine Integrität und erlangte später Ruhm für seine unerschütterlichen Prinzipien.

Analyse der Wortformen

Damnatus
damnare: verurteilen
damnatus: verurteilt, verdammt
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
insulam
insula: Häuserblock, Insel, Wohnblock, Mietskaserne, die Insel
relegatus
relegare: entfernen, verbannen
iustissimum
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
integritatis
integritas: Unversehrtheit, Reinheit, Echtheit
testimonium
testimonium: Zeugnis, Beweis, Zeugnis vor Gericht
redditum
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
constantiae
constantia: Beständigkeit, Festigkeit, Bestimmtheit, Standhaftigkeit, Ausdauer
gloria
gloria: Ehre, Ruhm
secuta
seci: unterstützen, folgen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum