Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI) (5)  ›  229

Vix consideramus, et nox non qualis illunis aut nubila, sed qualis in locis clausis lumine exstincto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
clausis
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
clausa: EN: cell
clausum: EN: enclosed space
clausus: geschlossen
consideramus
considerare: bedenken, betrachten, erwägen
considere: sich setzen, sich niederlassen
et
et: und, auch, und auch
exstincto
exstinguere: auslöschen, vernichten
illunis
illunius: EN: moonless
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
lumine
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
nox
nox: Nacht
nubila
nubilum: Gewölk, finster, wolkig, EN: clouds (pl.), rain clouds
nubilus: finster, wolkig
qualis
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualum: geflochtener Korb
qualus: geflochtener Korb
sed
sed: sondern, aber
Vix
vix: kaum, mit Mühe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum