Ais te adductum litteris quas exigenti tibi de morte avunculi mei scripsi, cupere cognoscere, quos ego miseni relictus id enim ingressus abruperam non solum metus verum etiam casus pertulerim.
von lennox.c am 06.01.2020
Du sagst, dass du, geleitet durch den Brief, den ich dir schrieb und in dem ich über den Tod meines Onkels berichtete, wissen möchtest, welche Ängste und Unglücke ich, der in Misenum zurückgelassen wurde (denn ich hatte gerade erst begonnen und war dann abgebrochen), nicht nur gefürchtet, sondern auch erlitten habe.
von liliah.u am 03.05.2018
Du sagst mir, dass du nach dem Lesen des Briefes, den ich dir über den Tod meines Onkels geschrieben habe (den du von mir erbeten hattest), erfahren möchtest, welche Ängste und Katastrophen ich erlebt habe, nachdem ich in Misenum zurückgelassen wurde, da ich dort meine Erzählung unterbrochen hatte.