Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  112

Tu vero non debes suspensa manu commendare mihi quos tuendos putas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christine926 am 08.11.2013
Zögere nicht, mir jene anzuvertrauen, die du als schutzbedürftig siehst.

von philip.g am 14.11.2021
Du solltest mir wahrlich nicht mit zögernder Hand diejenigen empfehlen, dei du für schutzbedürftig hältst.

Analyse der Wortformen

commendare
commendare: anvertrauen, empfehlen
debes
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
non
non: nicht, nein, keineswegs
putas
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putus: Knabe, rein, unverfälscht
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
suspensa
suspendere: aufhängen, anhängen
suspensus: emporgehoben, light
tuendos
tueri: beschützen, behüten
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum