Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  095

Villa in colle imo sita prospicit quasi ex summo: ita leviter et sensim clivo fallente consurgit, ut cum ascendere te non putes, sentias ascendisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frieda.w am 29.08.2022
Ein Haus am Fuß des Hügels bietet eine Aussicht wie von oben: Es steigt so sanft und unmerklich den täuschenden Hang hinauf, dass man nicht merkt, dass man klettert, bis man sich plötzlich oben befindet.

von nelio949 am 29.08.2019
Eine Villa, am Fuß eines Hügels gelegen, blickt aus, als wäre sie vom Gipfel: So sanft und allmählich, wobei der Hang täuscht, erhebt sie sich, dass man, wenn man nicht glaubt zu steigen, bemerkt, dass man bereits gestiegen ist.

Analyse der Wortformen

ascendere
ascendere: emporsteigen, hinaufsteigen
clivo
clivos: EN: slope (sg.), incline
clivum: EN: slope (pl.), incline
clivus: Abhang, Hügel, Lehne, Steige, Steigung, der Hügel, incline
colle
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
collus: Hals, Nacken
consurgit
consurgere: gemeinsam sich erheben
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fallente
fallere: betrügen, täuschen
imo
imo: EN: no indeed (contradiction)
imus: unterster, niedrigster
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
leviter
leviter: EN: lightly/gently/softly/quietly/mildly/slightly
non
non: nicht, nein, keineswegs
prospicit
prospicere: vor sich erblicken, vorhersehen
putes
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
quasi
quasi: als wenn
sensim
sensim: langsam, allmählich, kaum merklich
sentias
sentire: fühlen, denken, empfinden
sita
sinere: lassen, zulassen, erlauben
situs: gelegen, befindlich, Lage, Stellung, Schmutz
summo
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
Villa
villa: Landhaus, Villa, die Villa, das Landhaus
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum