Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  225

Perfectum opus absolutumque est, nec iam splendescit lima sed atteritur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ela.o am 29.09.2018
Die Arbeit ist vollständig abgeschlossen, und weitere Verfeinerungen würden mehr schaden als nützen.

von lara.913 am 17.08.2022
Das Werk ist vollendet und abgeschlossen, und die Feile leuchtet nicht mehr, sondern ist abgeschliffen.

Analyse der Wortformen

absolutumque
absolvere: befreien, freisprechen
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, rein
que: und
atteritur
atterere: reiben, beschädigen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
lima
lima: Feile
limare: verfeinern, abschleifen
limus: Schlamm, transverse, worn by attendants at sacrifice/by magistrates
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
Perfectum
perfectus: vollendet, gänzlich, völlig, Befehlshaber, Statthalter
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
sed
sed: sondern, aber
splendescit
splendescere: erglänzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum