Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  193

Unodevicensimo aetatis anno dicere in foro coepi, et nunc demum quid praestare debeat orator, adhuc tamen per caliginem video.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maryam.e am 03.07.2024
Mit neunzehn Jahren begann ich, öffentlich zu sprechen, und erst jetzt beginne ich, wenn auch noch undeutlich, zu erahnen, was einen wahren Redner ausmacht.

von anabell.8889 am 30.06.2021
Im neunzehnten Lebensjahr begann ich, im Forum zu sprechen, und erst jetzt, da endlich erkenne ich, was ein Redner leisten sollte, und sehe dennoch alles noch wie durch einen Schleier.

Analyse der Wortformen

aetatis
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
aetatis: Alter, Lebensalter, Zeitalter
anno
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
foro
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
coepi
coepere: anfangen, beginnen
et
et: und, auch, und auch
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
demum
dem: Gemeinschaft, Volk
demum: schließlich, endlich, eben, erst
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
praestare
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
debeat
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
orator
orare: beten, bitten um, reden
orator: Redner, Sprecher
adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
per
per: durch, hindurch, aus
caliginem
caligo: Finsternis, Dunkelheit, Nebel
video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum