Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V) (4)  ›  173

An cui de meo sestertium sedecies contuli, huic quadringentorum milium paulo amplius tertiam partem ex adventicio denegem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adventicio
adventicius: ausländisch, fremd, EN: foreign, coming from abroad/without, external
amplius
ample: EN: in liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressively
amplius: weiter, mehr, länger, in höherem Grade, EN: greater number (than), EN: greater (w/indef. subject, eg., number than), further/
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
An
an: etwa, ob, oder
contuli
conferre: zusammentragen, vergleichen
de
de: über, von ... herab, von
denegem
denegare: leugnen, rundweg abschlagen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
meo
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
milium
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
paulo
paulo: ein wenig
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
quadringentorum
quadringenti: vierhundert
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sedecies
sedecim: sechzehn
sestertium
sesterti: EN: two and a half (2 1/2)
sestertium: EN: 1000 sestertii
sestertius: der Sesterz, EN: sesterce
tertiam
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum