Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V) (4)  ›  163

Habes causas cur ego tuscos meos tusculanis tiburtinis praenestinisque praeponam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

causas
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
tuscos
cos: Wetzstein, EN: flint-stone
cur
cur: warum, wozu
Habes
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
meos
meus: mein
praenestinisque
praenestinus: EN: Proenestian
praeponam
praeponere: voranstellen, an die Spitze stellen, voransetzen, voranlegen, vorziehen
praenestinisque
que: und
tuscos
tus: Weihrauch
tusculanis
tusculum: etw. Weihrauch, EN: little frankincense (Plautus); EN: Tusculum

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum