Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V) (3)  ›  148

Nam laetissima vitis per omne tectum in culmen nititur et ascendit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ascendit
ascendere: emporsteigen, hinaufsteigen
culmen
culmen: höchster Punkt, Halm, EN: height/peak/top/summit/zenith
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laetissima
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
Nam
nam: nämlich, denn
nititur
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
per
per: durch, hindurch, aus
tectum
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
vitis
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitis: Weinrebe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum