Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  133

Has buxus interiacet; exteriores buxos circumvenit laurus, umbraeque platanorum suam confert.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayla863 am 20.09.2016
Buchsbäume werden dazwischen gepflanzt; Lorbeer umgibt die äußeren Buchshecken, während Platanen ihre Schatten hinzufügen.

von florian.r am 11.06.2014
Diese Buchsbäume liegen dazwischen; ein Lorbeer umgibt die äußeren Buchsbäume und fügt den Schatten der Platanen seine eigenen hinzu.

Analyse der Wortformen

buxos
buxus: Buchsbaum, Flöte (aus Buchsbaumholz)
buxus
buxus: Buchsbaum, Flöte (aus Buchsbaumholz)
circumvenit
circumvenire: umgeben, umzingeln, einschließen, überlisten, betrügen, hereinlegen
confert
conferre: zusammentragen, zusammenbringen, vergleichen, beitragen, zuwenden, sich begeben, übertragen, anwenden
exteriores
exter: äußerlich, auswärtig, fremd, ausländisch, von außen
exterus: äußerlich, auswärtig, fremd, Ausländer, Fremder
has
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
interiacet
interjacere: dazwischenliegen, sich dazwischen befinden, zwischenliegen
laurus
laurus: Lorbeer, Lorbeerbaum, Lorbeerkranz, Triumph, Sieg, Ehre
platanorum
platanus: Platane
suam
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
suere: nähen, zusammennähen, flicken, heften
umbraeque
umbra: Schatten, Dunkelheit, Schattenbild, Gespenst, Geist, Hauch, Anschein
equus: Pferd, Ross, Reittier, Gespann
umbrare: beschatten, überschatten, verdunkeln, verfinstern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum