Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX)  ›  097

Permiseras inquam quod usque adhuc omnibus permisisti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mica.877 am 30.09.2016
Wie gesagt, du hattest die gleiche Erlaubnis gegeben, die du immer allen anderen gegeben hast.

von ada.j am 10.09.2020
Du hattest erlaubt, sage ich, was du bis jetzt allen erlaubt hattest.

Analyse der Wortformen

adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
Permiseras
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
usque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum