Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX) (1)  ›  039

Itaque illam tragoediam, hanc appellare comoediam soleo, illam quod quasi cothurnis, hanc quod quasi socculis sustinetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

appellare
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellere: anwenden, herantreiben
comoediam
comoedia: Lustspiel, Komödie
cothurnis
cothurnus: EN: high boot/buskin (worn by Greek tragic actors to increase their height), EN: elevated/tragic/solemn style
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
quasi
quasi: als wenn
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
socculis
socculus: leichte Sandale, EN: little soccus/low-heeled Greek slipper/shoe
soleo
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
sustinetur
sustinere: aushalten, ertragen, stützen
tragoediam
tragoedia: Trauerspiel, EN: tragedy

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum