Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX) (5)  ›  211

Sed opus est examine et libra, incredibile sint haec et inania an magnifica caelestia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
caelestia
caeleste: himmlische Sachen/Dinge, übernatürliche Sachen/Dinge
caelestis: himmlisch, göttlich, übernatürlich
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
examine
examen: Prüfung, Test, Schwarm (Bienen)
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
inania
inane: leerer Raum, leerer Raum, EN: empty space/expanse/part of structure, hollow, void
inanis: leer, unnütz, eitel, vergeblich
incredibile
incredibilis: unglaublich
libra
libra: Waage, Pfund, EN: scales, balance
librare: EN: balance,swing
magnifica
magnificare: hochschätzen
magnificus: großartig, prächtig, herrlich
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
Sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum