Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX)  ›  176

Nuper ad lyrica deflexit, in quibus ita horatium ut in illis illum alterum effingit: putes si quid in studiis cognatio valet, et huius propinquum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tessa.z am 17.10.2015
Kürzlich wandte er sich den Lyrik-Gedichten zu, in denen er Horaz derart darstellt wie jenen anderen in seinen Werken: Man könnte meinen, wenn Verwandtschaft in den Studien etwas vermag, sei er auch ein Verwandter dieses Dichters.

von hans.x am 18.05.2024
In letzter Zeit hat er sich der Lyrik zugewandt, wobei er Horaz so meisterhaft nachahmt, dass man, wenn literarische Einflüsse überhaupt etwas bedeuten, meinen könnte, er müsse mit ihm verwandt sein.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alterum
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterum: der eine
cognatio
cognatio: Sippe, Sippschaft, Verwandtschaft
deflexit
deflectere: herabbiegen, abweichen
effingit
effingere: wegwischen, nachahmen
et
et: und, auch, und auch
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
lyrica
lyricus: lyrisch
Nuper
nuper: neulich, vor kurzem, kürzlich
propinquum
propinquus: verwandt, benachbart, nahe
putes
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
si
si: wenn, ob, falls
studiis
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
valet
valere: gesund sein, wohlauf sein, kräftig sein, stark sein, wert sein, gelten, Bedeutung haben, Einfluss haben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum