Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX)  ›  146

Qua intentione, quo studio, qua denique memoria legeris libellos meos, epistula tua ostendit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marie.925 am 24.06.2013
Dein Brief zeigt, wie sorgfältig, wie eifrig und wie gründlich du meine Bücher gelesen hast.

von cataleya.e am 19.07.2013
Mit welcher Absicht, mit welchem Eifer, mit welcher Erinnerung schließlich Sie meine kleinen Bücher gelesen haben, zeigt Ihr Brief.

Analyse der Wortformen

denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
epistula
epistula: Brief, Sendung, Epistel
intentione
intentio: das Gespanntsein, Spannung, extension
legeris
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
libellos
libellus: Büchlein, Eingabe, Schrifteingabe
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
meos
meus: mein
ostendit
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
Qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
tua
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum