Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX) (3)  ›  146

Qua intentione, quo studio, qua denique memoria legeris libellos meos, epistula tua ostendit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
epistula
epistula: Brief, Sendung, Epistel
intentione
intentio: das Gespanntsein, Spannung, EN: stretch, extension, EN: thought
legeris
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
libellos
libellus: Büchlein, Eingabe, Schrifteingabe, EN: little/small book
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
meos
meus: mein
ostendit
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
Qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
tua
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum