Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX)  ›  112

Consurgo, utor initio quod in libro est, respondeo singulis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leandro.z am 12.02.2014
Ich erhebe mich, ich nutze den Anfang, der im Buch ist, ich antworte auf einzelne Angelegenheiten.

von conrad.k am 23.06.2015
Ich stehe auf, folge der Einleitung im Buch und beantworte jeden Punkt.

Analyse der Wortformen

Consurgo
consurgere: gemeinsam sich erheben
utor
uti: gebrauchen, benutzen
initio
initiare: einführen, in einen geheimen Gottesdienst einweihen
initium: Anfang, Beginn, Eingang, der Anfang, commencement
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
libro
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
librare: EN: balance,swing
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
respondeo
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
singulis
culus: Hintern
sin: wenn aber
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum