Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV)  ›  278

His ex causis in spem certissimam adducor, perpetuam nobis maioremque in dies futuram esse concordiam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amelie.g am 12.03.2023
Aus diesen Gründen bin ich absolut überzeugt, dass unsere Harmonie für immer bestehen und mit jedem Tag stärker werden wird.

von andre.t am 08.01.2024
Aus diesen Gründen bin ich in die zuversichtlichste Hoffnung versetzt, dass unsere Harmonie ewig und von Tag zu Tag größer sein wird.

Analyse der Wortformen

his
hic: hier, dieser, diese, dieses (81)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf (81)
causis
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv) (81)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
spem
spes: Hoffnung (81)
certissimam
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt (81)
adducor
adducere: veranlassen, heranführen, hinführen (81)
perpetuam
perpetuus: ununterbrochen, fortdauernd, beständig, andauernd (81)
nobis
nobis: uns (81)
maioremque
que: und (81)
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig (81)
maior: größer, älter (1)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
dies
dies: Tag, Datum, Termin (81)
futuram
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend (3)
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen (1)
concordiam
concordia: Eintracht, Einigkeit, Harmonie, Frieden (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum