Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV)  ›  196

Proinde consentite conspirate maioremque animum ex meo sumite, qui cupio esse quam plurimum, quod debeam conferre.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von janis927 am 04.03.2014
Stimmt überein und vereint euch, und schöpft mehr Mut aus meinem Beispiel, da ich so viel beitragen möchte, wie ich nur kann.

von fillip.979 am 04.08.2014
Daher vereint euch, verbündet euch und schöpft größeren Geist aus meinem, ich, der zu sein wünscht, was nur möglich ist, was ich beizutragen schuldig bin.

Analyse der Wortformen

animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
conferre
conferre: zusammentragen, vergleichen
consentite
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
conspirate
conspirare: zusammen ertönen, einig sein
conspirate: EN: unanimously, with one accord, all together
conspiratus: EN: having conspired/agreed, having entered into a conspiracy
cupio
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
debeam
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
maioremque
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
meo
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
plurimum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
Proinde
proinde: also, daher, demnach, so denn
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
maioremque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sumite
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum