Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV)  ›  139

Itaque ipse in praefatione dixit dolenter et graviter: quos tibi, fortuna, ludos facis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lorena.u am 04.04.2019
Und so sprach er selbst in der Vorrede schmerzerfüllt und ernst: Welche Spiele spielst du dir, Fortuna?

von fynn949 am 12.03.2023
So sagte er in seinem Vorwort mit Schmerz und Schwere: Welche Spiele spielst spielst du mit uns, Schicksal?

Analyse der Wortformen

graviter
gravitare: EN: revolve
graviter: EN: violently
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dolenter
dolenter: schmerzlich, mit Sorgen, mit Kummer
et
et: und, auch, und auch
facis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fagus: Buche, Buchenholz
fax: Fackel, Flamme
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
ludos
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
praefatione
praefatio: Einleitung, Einleitungsformel
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum