Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III) (2)  ›  082

Ante lucem ibat ad vespasianum imperatorem nam ille quoque noctibus utebatur , inde ad delegatum sibi officium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
delegatum
delegare: jemanden beauftragen, verweisen
delegatus: Gesandter
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
imperatorem
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
ibat
ire: laufen, gehen, schreiten
lucem
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
nam
nam: nämlich, denn
noctibus
nox: Nacht
officium
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
vespasianum
vespasianus: EN: Vespasian
utebatur
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum