Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  324

Contra vereor ne sit incautum, rem tam magnam isdem tempestatibus isdem casibus subdere; tutius videtur incerta fortunae possessionum varietatibus experiri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luca9999 am 31.07.2022
Im Gegenteil, ich befürchte, es wäre unklug, eine so bedeutende Sache denselben Stürmen, denselben Zufällen zu unterwerfen; es scheint sicherer, die Ungewissheiten des Schicksals durch Vielfalt der Besitztümer zu erproben.

von finn925 am 22.04.2017
Stattdessen befürchte ich, dass es unklug wäre, eine so bedeutende Investition denselben Risiken und Gefahren auszusetzen; es erscheint sicherer, die Unberechenbarkeiten des Schicksals durch Diversifikation unserer Vermögenswerte zu bewältigen.

Analyse der Wortformen

casibus
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
Contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
experiri
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
fortunae
fortuna: Schicksal, Glück
incautum
incautus: unvorsichtig, off one's guard, unprotected
incerta
incertare: EN: render uncertain
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magnam
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
possessionum
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
subdere
subdere: unterlegen
tam
tam: so, so sehr
tempestatibus
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
tutius
tuto: EN: without risk/danger, safely, securely
tutus: geschützt, sicher
varietatibus
varietas: Buntheit, difference
vereor
vereri: fürchten, achten, respektieren, verehren, sich scheuen
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum