Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  267

Videor autem iam nunc posse rescribere esse opus pulchrum nec supprimendum, quantum aestimare licuit ex iis quae me praesente recitasti, si modo mihi non imposuit recitatio tua; legis enim suavissime et peritissime.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melek.c am 07.05.2019
Ich glaube, ich kann Ihnen jetzt schon sagen, dass es sich um ein wunderschönes Werk handelt, das eine Veröffentlichung verdient, basierend auf dem, was ich aus den Teilen beurteilen konnte, die Sie mir vorgetragen haben - sofern mich nicht Ihr vorzüglicher Vortrag getäuscht hat; Sie lesen wirklich so geschmeidig und geschickt.

von svea.m am 07.05.2016
Ich scheine nunmehr bereits jetzt zurückschreiben zu können, dass es ein schönes Werk ist, das nicht unterdrückt werden sollte, soweit es mir möglich war zu beurteilen aus den Dingen, die du in meiner Gegenwart vorgetragen hast, wenn nur dein Vortrag mich nicht getäuscht hat; denn du hast überaus angenehm und überaus geschickt vorgelesen.

Analyse der Wortformen

aestimare
aestimare: schätzen, einschätzen, beurteilen
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
enim
enim: nämlich, denn
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
imposuit
imponere: auferlegen, aufbürden, auf ... legen
legis
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
licuit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
me
me: mich
mihi
mihi: mir
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
peritissime
peritus: kundig, erfahren
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praesente
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
pulchrum
pulcher: schön, hübsch
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
recitasti
recitare: vortragen, vorlesen
recitatio
recitatio: Verlesung
rescribere
rescribere: zurückschreiben
si
si: wenn, ob, falls
suavissime
suavis: angenehm, pleasant, gratifying, sweet
supprimendum
supprimere: verbergen, unterdrücken, runterdrücken
tua
tuus: dein
Videor
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum