Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  123

Plures isdem in locis villas possidebat, adamatisque novis priores neglegebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linn.962 am 30.01.2016
Er besaß mehrere Villen in denselben Gebieten, aber sobald er sich in neue verliebte, vernachlässigte er die älteren.

von lars.955 am 13.05.2014
Er besaß mehrere Villen an denselben Orten und wurde von neuen Villen so sehr angezogen, dass er die früheren vernachlässigte.

Analyse der Wortformen

adamatisque
adamare: liebgewinnen
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
neglegebat
neglegere: vernachlässigen, nicht beachten, sich nicht kümmern um, außer acht lassen, überhören
novis
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
Plures
plus: mehr
possidebat
possidere: besitzen, beherrschen
priores
prior: früher, vorherig
villas
villa: Landhaus, Villa, die Villa, das Landhaus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum