Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  113

Destino enim, si tamen officii ratio permiserit, excurrere isto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominik.j am 13.06.2019
Ich beabsichtige, wenn die Überlegung der Pflicht es erlauben wird, dorthin einen Ausflug zu machen.

von vinzent871 am 21.12.2021
Ich habe vor, dorthin zu reisen, falls es meine Pflichten erlauben.

Analyse der Wortformen

Destino
destinare: bestimmen, beschließen
enim
enim: nämlich, denn
excurrere
excurrere: herauslaufen, abschweifen
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, to you, to where you are
officii
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
permiserit
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum