Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II)  ›  087

Igitur memento nihil magis esse vitandum quam istam luxuriae et sordium novam societatem; quae cum sint turpissima discreta ac separata, turpius iunguntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabel.8893 am 02.06.2016
Denke daher daran, dass nichts mehr vermieden werden sollte als diese seltsame Verbindung von Luxus und Elend; diese Dinge sind für sich genommen schon abstoßend, aber noch abstoßender, wenn sie kombiniert werden.

von colin942 am 15.06.2022
Denke daher daran, nichts mehr zu meiden als diese neue Verbindung von Luxus und Niedrigkeit; Dinge, die, wenn sie am schändlichsten getrennt und abgesondert sind, noch schändlicher vereint werden.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
discreta
discernere: unterscheiden, trennen
discretus: EN: separate, situated/put apart
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
istam
iste: dieser (da)
iunguntur
iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
luxuriae
luxuria: üppiges Wachstum, Luxus
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
memento
memento: gedenke
nihil
nihil: nichts
novam
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
separata
separare: absondern
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
societatem
societas: Gemeinsamkeit, Teilnahme, Bündnis, Beteiligung, Gemeinschaft, Bund
sordium
sordes: Schmutz, dirt, uncleanness, squalor
turpissima
turpis: schändlich, hässlich
turpius
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich
vitandum
vitare: vermeiden, meiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum