Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II)  ›  053

Nec est quod verearis ne sit mihi onerosa ista donatio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melissa862 am 20.06.2018
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen, dass diese Gabe mir zur Last fallen könnte.

von conrat942 am 04.05.2019
Du musst nicht befürchten, dass diese Schenkung mir zur Last fallen wird.

Analyse der Wortformen

donatio
donatio: Schenkung, gift
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ista
iste: dieser (da)
mihi
mihi: mir
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
onerosa
onerosus: lästig
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
verearis
vereri: fürchten, achten, respektieren, verehren, sich scheuen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum