Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II) (1)  ›  039

Quare ego isaeum non disertissimum tantum, verum etiam beatissimum iudico.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

beatissimum
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
disertissimum
disertus: redegewandt, EN: eloquent
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
iudico
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
disertissimum
simus: plattnasig
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum