Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II)  ›  213

Manceps convenitur; in media basilica tam palam sportulae quam in triclinio dantur; ex iudicio in iudicium pari mercede transitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anastasia.838 am 06.09.2014
Der Unternehmer wird aufgesucht; in der mittleren Basilika werden Geschenke ebenso offen gegeben wie im Speisesaal; von Gerichtsverhandlung zu Gerichtsverhandlung wird mit gleicher Vergütung übergegangen.

von pauline.979 am 18.10.2015
Menschen treffen sich mit dem Auftragnehmer; Bestechungsgelder werden im Gerichtsgebäude ebenso offen übergeben wie im Speisesaal; Fälle wandern von einem Gericht zum anderen für den gleichen Preis.

Analyse der Wortformen

Manceps
manceps: Aufkäufer, agent
convenitur
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
media
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
basilica
basilica: Basilika, Markthalle, Halle
basilicon: EN: black plaster
basilicum: EN: basil
basilicus: EN: royal, princely, magnificent, splendid
tam
tam: so, so sehr
palam
pala: Spaten, Schaufel
palam: öffentlich, publicly
sportulae
sportula: geflochtenes Körbchen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
triclinio
triclinium: Speisezimmer, Speisesofa
dantur
dare: geben
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iudicium
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
pari
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parire: aushalten, ertragen, gebären
mercede
merces: Sold, Lohn, Waren, Güter, Honorar, Garbe, recompense, hire, salary, reward
transitur
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchmarschieren, durchziehen, durchqueren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum