Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II) (5)  ›  205

Extenderem preces nisi et tu rogari diu nolles et ego tota hoc epistula fecissem; rogat enim et quidem efficacissime, qui reddit causas rogandi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

causas
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
diu
diu: lange, lange Zeit
efficacissime
efficaciter: EN: effectually
efficax: erfolgreich, wirksam
enim
enim: nämlich, denn
epistula
epistula: Brief, Sendung, Epistel
et
et: und, auch, und auch
Extenderem
extendere: ausdehnen
fecissem
facere: tun, machen, handeln, herstellen
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nolles
nolle: nicht wollen
preces
prex: Bitte, Gebet
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
qui
quire: können
reddit
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
rogari
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum