Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II) (3)  ›  105

Nam veteribus negotiis nova accrescunt, nec tamen priora peraguntur: tot nexibus, tot quasi catenis maius in dies occupationum agmen extenditur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accrescunt
accrescere: EN: increase/swell, grow larger/up/progressively
agmen
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
catenis
catena: Kette
dies
dies: Tag, Datum, Termin
extenditur
extendere: ausdehnen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
maius
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maius: Mai, EN: May (month/mensis understood)
Nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
negotiis
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
nexibus
nexus: Verbindung, Gefüge, Verknüpfung, Leibeigener
nova
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
occupationum
occupatio: Besetzung, Beschäftigung, EN: occupation, employment
peraguntur
peragere: durchführen, einen Auftrag ausführen
priora
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
quasi
quasi: als wenn
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
veteribus
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum