Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I)  ›  009

Non tamen omnino marci nostri l kythous fugimus, quotiens paulum itinere decedere non intempestivis amoenitatibus admonebamur: acres enim esse non tristes volebamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maja.w am 04.01.2019
Nicht jedoch gänzlich unseren Marcus L. Kythous vermieden wir, sooft wir ein wenig vom Weg abzuweichen durch nicht unzeitige Freuden veranlasst wurden: denn wir wollten lebhaft sein, nicht düster.

von leonie871 am 12.06.2022
Wir vermieden die Gesellschaft unseres Freundes Marcus L. Kythous nicht vollständig, wenn wir dazu verleitet wurden, kleine Umwege für einige zeitgemäße Annehmlichkeiten zu machen: Schließlich wollten wir begeistert, nicht missmutig sein.

Analyse der Wortformen

acres
ager: Feld, Acker, Land, Gebiet, Flur, Landschaft, scharf, heftig, spitz, schneidend, bitter, eifrig
admonebamur
admonere: erinnern, ermahnen, verwarnen, mahnen, auffordern, hinweisen
amoenitatibus
amoenitas: Annehmlichkeit, Lieblichkeit, Reiz, Schönheit, Anmut
decedere
decedere: weggehen, sich entfernen, abreisen, abziehen, sterben, verscheiden, abweichen, nachlassen, Platz machen, ausweichen
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
esse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
edere: essen, verzehren, fressen, nagen, hervorbringen, herausgeben, veröffentlichen, verkünden, vollbringen
fugimus
fugere: fliehen, flüchten, entfliehen, meiden, vermeiden, ausweichen, sich entziehen
intempestivis
intempestivus: unzeitig, ungelegen, unpassend, unschicklich, unzeitig, zu ungelegener Zeit
itinere
iter: Reise, Weg, Marsch, Gang, Fahrt
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
marci
marcus: Marcus, Mark
marcere: welken, verwelken, hinschwinden, matt sein, schwach sein, siechen
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nostri
noster: unser, unsere, unser eigenes, die Unsrigen, unsere Leute, unsere Familie, unsere Partei, unser, unsere, unseres
omnino
omnino: überhaupt, gänzlich, völlig, ganz und gar, im Ganzen, alles in allem, insgesamt, schlechterdings, durchaus
paulum
paulum: ein wenig, eine Kleinigkeit, ein bisschen, ein wenig, etwas, ein bisschen
paulus: Paul, klein, gering, unbedeutend, schwach
quotiens
quotiens: wie oft, sooft, jedes Mal wenn
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch, gleichwohl, nichtsdestotrotz, immerhin
tristes
tristis: traurig, betrübt, trauervoll, düster, finster, ernst, streng, herb
volebamus
velle: wollen, wünschen, begehren, verlangen, vorziehen, meinen, behaupten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum