Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I)  ›  069

Nec me praeterit esse regulum dyskathaireton; est enim locuples factiosus, curatur a multis, timetur a pluribus, quod plerumque fortius amore est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilia837 am 08.12.2021
Es entgeht mir nicht, dass der kleine Herrscher schwer zu stürzen ist; denn er ist wohlhabend und einflussreich, wird von vielen umworben, von noch mehr gefürchtet, was meist stärker ist als Liebe.

von karlo.a am 26.04.2015
Ich bin mir durchaus bewusst, dass dieser unbedeutende Herrscher schwer zu entfernen sein wird; schließlich ist er reich und hat viele Unterstützer, viele Menschen umwerben seine Gunst, und noch mehr fürchten ihn - und Furcht ist bekanntlich mächtiger als Liebe.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
amore
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
amovere: entfernen, fortschaffen
curatur
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
enim
enim: nämlich, denn
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
factiosus
factiosus: zum Handeln aufgelegt, seditious, turbulent
fortius
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
fortiter: tapfer, mutig, kräftig, stark, rüstig
locuples
locuples: reich, wohlhabend, begütert
me
me: mich
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
plerumque
plerumque: meist, meistens, der größte Teil, meistenteils, commonly
pluribus
plus: mehr
praeterit
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
regulum
regulus: kleiner König, prince;
timetur
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum