Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I)  ›  003

Superest ut nec te consilii nec me paeniteat obsequii.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ecrin.e am 22.10.2016
Hoffen wir, dass weder du das Geben des Rates noch ich das Befolgen bereuen werden.

von liv.a am 20.09.2018
Es bleibe so, dass weder du den Rat noch ich die Folgsamkeit zu bereuen brauche.

Analyse der Wortformen

Superest
superesse: übrig sein, übrig bleiben, reichlich vorhanden sein, im Überfluss vorhanden sein, überleben, überstehen, überlegen sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
te
te: dich
consilii
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
me
me: mich
paeniteat
paenitere: missfallen, verärgern, reuen
obsequii
obsequium: Gehorsam, Folgsamkeit, Einhaltung, Abhängigkeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum