Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I)  ›  245

In summa experire, et nisi postea te aliis potius excusaveris, mihi semper excusa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabel972 am 23.10.2015
Versuche es im Ganzen, und wenn du dich nicht später bei anderen entschuldigt hast, entschuldige dich stets bei mir.

von mari.w am 14.08.2017
Versuch es einfach, und wenn du Ausreden findest, dann mache sie sie mir gegenüber und nicht anderen.

Analyse der Wortformen

aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
et
et: und, auch, und auch
excusa
excudere: entschuldigen
excusaveris
excusare: entschuldigen, rechtfertigen
experire
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
postea
postea: nachher, später, danach
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
semper
semper: immer, stets
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum