Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (IV) (2)  ›  059

Itaque hodie nec lucernam de flamma deum nec de lucerna fas est accendi sacrum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accendi
accendere: anzünden, in Flammen setzen, anfeuern
accere: EN: send for, summon (forth), fetch
de
de: über, von ... herab, von
deum
deus: Gott
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fas
fas: Recht, göttliches Gebot, das Sittlichgute, EN: divine/heaven's law/will/command
flamma
flamma: Glut, Feuer, Flamme
flammare: flammen, anzünden
hodie
hodie: heute, an diesem Tage, heutzutage
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
lucernam
lucerna: Lampe, Öllampe, Leuchte, Laterne
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
sacrum
sacer: geweiht, heilig
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum