Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (III) (2)  ›  096

Haec exsecutus sum propterea pluribus, breuitate nimia quoniam quosdam offendimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

breuitate
brevitas: Kürze, Kleinigkeit, EN: shortness, smallness, narrowness
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exsecutus
exsecutere: verfolgen, mitgehen, entlanggehen, durchführen, erledigen (Pflicht)
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
nimia
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
offendimus
offendere: verletzten, anstoßen, kränken
pluribus
plus: mehr
propterea
propterea: deswegen, dafür, darum, EN: therefore, for this reason
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum